Đi Xe buýt Đường dài KTEL ở Hy Lạp
Đi Xe buýt Đường dài KTEL ở Hy Lạp

Video: Đi Xe buýt Đường dài KTEL ở Hy Lạp

Video: Đi Xe buýt Đường dài KTEL ở Hy Lạp
Video: Athens | Getting Around Attica 2024, Tháng Chín
Anonim
Hành khách trên xe buýt ở Hy Lạp
Hành khách trên xe buýt ở Hy Lạp

Hy Lạp tự hào có dịch vụ xe buýt đường dài tuyệt vời, nhưng không có trang web trung tâm bằng tiếng Anh, vì vậy việc tìm hiểu trước về các tuyến đường và thời gian có thể là một thách thức. Đây là một số trợ giúp trong việc tìm ra các chuyến xe buýt ở Hy Lạp.

KTEL Buses

KTEL là tên của hệ thống xe buýt liên thành phố của Hy Lạp. Phần lớn xe buýt KTEL giống như xe buýt du lịch hiện đại, có ghế ngồi thoải mái và chỗ để hành lý bên dưới xe buýt và trong giá đỡ bên trong. Ghế đã được chỉ định, vì vậy hãy khớp số vé với số trên ghế của bạn.

Phòng vé xe buýtKTEL thường có người thông thạo tiếng Anh và các ngôn ngữ khác.

Nhiều du khách sẽ đi xe buýt từ Athens; KTEL vận hành hai nhà ga phục vụ các địa điểm khác nhau (và nằm cách xa nhau). Đảm bảo rằng bạn biết bạn cần nhà ga nào cho điểm đến của mình.

ΚΤΕL Số Athens:(011-30) 210 5129432

Nhà ga A: Leoforos Kifisou 100

Athina, Hy Lạp+ 30 801 114 4000

Nhà ga B: Kotsika 2

Athina, Hy Lạp+ 30 21 0880 8000

Những Điều Cần Biết Về Xe buýt Hy Lạp

Một số tuyến xe buýt có thể đi thẳng, trong khi những tuyến khác đến cùng địa điểm có thể có thêm điểm dừng hoặc thậm chí yêu cầu thay đổi xe buýt, điều này có thể khó khăn với hành lý và với sự căng thẳng củakhông hoàn toàn biết nơi để xuống. Thường có một lịch trình được đăng. Nếu bạn thấy rằng xe buýt bạn muốn có vẻ mất nhiều thời gian hơn để đến đích so với các xe buýt đến cùng địa điểm được liệt kê ở trên hoặc bên dưới, thì đó là một gợi ý tốt rằng bạn có thể có thêm điểm dừng hoặc thay đổi xe buýt trên chuyến khởi hành cụ thể đó.

Trong khi bạn muốn nói cho người lái xe biết bạn đang đi đâu, anh ta có thể nhớ hoặc không nói cho bạn biết vào thời điểm quan trọng. Một chiến lược tốt là nói chuyện với những hành khách khác của bạn. Nếu có rào cản ngôn ngữ, việc chỉ vào bản thân và nói tên thị trấn bạn sắp đến có thể giúp bạn nhận được một cái vỗ vai hữu ích nếu bạn sắp lỡ xuống xe tại điểm dừng của mình.

Trang web KTEL chính thức

  1. Nhà điều hành của mỗi khu vực thực sự là một công ty riêng biệt. Các trang web này dường như đến và đi, và đôi khi chỉ có các trang tiếng Hy Lạp mới có sẵn. Bạn có thể thấy Mẹo của tôi về Dịch trang web tự động từ tiếng Hy Lạp sang tiếng Anh hữu ích nếu bạn gặp khó khăn với một trang web chỉ dùng tiếng Hy Lạp. Mặc dù kết quả sẽ không hoàn hảo nhưng ít nhất chúng có thể đủ hiểu để giúp bạn lập kế hoạch cho hành trình của mình.
  2. Volos (tiếng Hy Lạp)
  3. Thessaloniki Bằng tiếng AnhHọ cũng có một trang hữu ích liệt kê một số công ty xe buýt KTEL khác và họ cũng liệt kê các chuyến xe buýt đến và đi từ Thổ Nhĩ Kỳ.
  4. Thêm Số điện thoại KTEL
  5. Athens-Thessaloniki Thời khóa biểu Bằng tiếng Hy Lạp. Lịch trình mẫu của Athens từ Nhà ga B Ilisou / Liossion Street và Nhà ga chính Kifisou Nhà ga A, qua Athens Guide.org. Xin lưu ý - các lịch trình xe buýt này không hiện tại, đặc biệt là trêngiá cả, nhưng vẫn có thể giúp bạn tìm ra các lựa chọn có thể xảy ra trước chuyến đi của mình. Các văn phòng KTEL tại Athens không in lịch trình của họ trực tuyến bằng tiếng Anh, vì vậy điều này càng tốt.
  6. Lịch trình Xe buýt Vùng Pelion
  7. Larisa-Trikala-Ioannina-Patras-Kozani-Lamia Thời khóa biểu. Bằng tiếng Hy Lạp, nhưng đưa ra lịch trình.

Cách Đọc Lịch trình Xe buýt Hy Lạp

Ngay cả khi trang web bằng tiếng Anh, lịch trình vẫn có thể hiển thị tên Hy Lạp cho các ngày. Ở chính bến xe, nó gần như chắc chắn sẽ xảy ra. Đây là trợ giúp:

ΔΕΥΤΕΡΑ - Deftera - Thứ Hai

ΤΡΙΤΗ - Triti - Thứ Ba

ΤΕΤΑΡΤΗ - Tetarti - Thứ Tư

ΠΕΜΠΤΗ - Pempti - Thứ Năm

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ - Paraskevi - Thứ Sáu

ΣΑΒΒΑΤΟ - Sabato - Thứ bảyΚΥΡΙΑΚΗ - Kyriaki - Chủ nhật

Những ngày trong tuần của người Hy Lạp là một trường hợp kinh điển về việc một chút kiến thức trở thành một thứ nguy hiểm. Nếu bạn nhìn thấy "Triti" và nhìn từ gốc là "tria" hoặc "ba", thì bạn có thể nghĩ rằng, ah, ngày thứ ba trong tuần, có nghĩa là xe buýt của tôi khởi hành vào thứ tư. Sai! Người Hy Lạp tính Chủ nhật, Kyriaki, là ngày đầu tiên trong tuần - vì vậy Triti là thứ Ba.

Hôm nay là ngày gì? Ừm, Tháng mấy rồi?

Không, điều này không liên quan gì đến việc bạn bỏ bao nhiêu raki hoặc ouzo hoặc Mythos tối qua. Hãy nhớ rằng Hy Lạp đặtngày đầu tiên, sau đó đến tháng, đối lập với những gì tiêu chuẩn ở Hoa Kỳ (ngoại trừ, kỳ lạ, trên các biểu mẫu hải quan bạn điền khi trở lại Hoa Kỳ).

Mặc dù không chắc bạn sẽ nghĩ "18" hoặc "23" là viết tắt của một tháng thay vìThật không may, những tháng mùa hè của tháng sáu (06), tháng bảy (07) và tháng tám (08) hoàn toàn có ý nghĩa khi bị đảo ngược, vì vậy hãy cẩn thận khi đặt vé phà mà bạn muốn cho ngày 7 tháng 8 - bạn nhé ' Tôi sẽ muốn 07/08, không phải 08/07.

Ý bạn là ngày 15 là thứ ba? Tôi đã kiểm tra Lịch

Nhìn lướt qua lịch trên tường của văn phòng xe buýt hoặc bến phà ở Hy Lạp - hay tại khách sạn của bạn? Xin hãy nhớ rằnglịch Hy Lạp bắt đầu bằng Chủ nhậttrừ khi chúng được thiết kế để khách du lịch mua để sử dụng ở quê nhà và thậm chí đó không phải là điều chắc chắn. Chúng tôi đã quá quen với lịch của mình nên hầu hết khách du lịch sẽ không nhận thấy sự khác biệt này.

Xe buýt Hy Lạp và các lịch trình khác sử dụng một ngày 24 giờ. Đây cũng là sự trợ giúp về điều đó.

Đọc Lịch trình & Lịch trình 24 giờ ở Hy Lạp

Nửa đêm / 12 giờ sáng=00: 00

1 giờ sáng=01: 00

2 giờ sáng=02: 00

3 giờ sáng=03: 00 4 giờ sáng=04: 00

5 giờ sáng=05: 00

6 giờ sáng=06: 00

7 giờ sáng=07: 00

8 giờ sáng=08: 00

9 giờ sáng=09: 00

10 giờ sáng=10: 00

11 giờ sáng=11: 00

Trưa / 12: 00pm=12: 00

1 giờ chiều=13: 00

2 giờ chiều=14: 00

3 giờ chiều=15: 00

4 giờ chiều=16: 00

5 giờ chiều=17: 00

6 giờ tối=18: 00

7 giờ tối=19: 00

8 giờ tối=20: 00

9 giờ tối=21: 00 10 giờ tối=22: 00

11 giờ tối=23: 00

PM có nghĩa là SA và MM có nghĩa là PM

Một khu vực cuối cùng cho sự nhầm lẫn, mặc dù hệ thống 24: 00 giờ làm cho điều này ít thường xuyên hơn. Trong tiếng Hy Lạp, chữ viết tắt của "morning" không phải là AM cho ante-meridian như trong tiếng Latinh và được sử dụng ở Hoa Kỳ và các nơi khác, mà là PM cho Pro Mesimbrias hoặc πριν το μεσημέρι (Prince to mesimeri) (trước buổi trưa - hãy nghĩ về"pro" thay cho "before"). Giờ buổi chiều và buổi tối là MM đối với Meta Mesimbrias - nếu bạn thích kẹo, có lẽ bạn có thể nghĩ M & Ms là sô cô la và do đó MM có nghĩa là "giờ đen tối". Vì vậy, không có "AM" ở Hy Lạp.

Tuy nhiên, trong bài phát biểu, giờ được sử dụng bình thường - ví dụ: ai đó sẽ sắp xếp để gặp bạn lúc 7 giờ tối, không phải 19 giờ.

Mã Sân bay Quốc tế Athens là ATH.

Đặt các chuyến đi trong ngày của riêng bạn quanh Athens

Đặt Chuyến Đi Ngắn Của Riêng Bạn Xung Quanh Hy Lạp và Quần Đảo Hy Lạp

Đề xuất: