Nói xin chào bằng tiếng Nhật (Chào hỏi cơ bản, cách cúi chào)
Nói xin chào bằng tiếng Nhật (Chào hỏi cơ bản, cách cúi chào)

Video: Nói xin chào bằng tiếng Nhật (Chào hỏi cơ bản, cách cúi chào)

Video: Nói xin chào bằng tiếng Nhật (Chào hỏi cơ bản, cách cúi chào)
Video: CHÀO HỎI BẰNG TIẾNG NHẬT 2024, Tháng tư
Anonim
Lời chào kinh doanh truyền thống của Nhật Bản
Lời chào kinh doanh truyền thống của Nhật Bản

Biết cách chào hỏi bằng tiếng Nhật rất dễ học và cần thiết trước khi đến thăm Nhật Bản và có thể hữu ích trong các môi trường khác gần nhà hơn.

Không chỉ biết một chút tiếng Nhật sẽ mang lại một vài nụ cười mà còn thể hiện sự tôn trọng và quan tâm đến văn hóa địa phương. Học một vài từ tiếng địa phương luôn là một cách tuyệt vời để kết nối tốt hơn với một địa điểm.

Tiếng Nhật thực sự dễ học hơn các ngôn ngữ châu Á có âm sắc khác như tiếng Quan Thoại, tiếng Việt và tiếng Thái. Thêm vào đó, biết cách cúi chào đúng cách với một người Nhật thay vì cố gắng cúi đầu bất ngờ trở lại một cách vụng về sẽ giúp bạn tự tin hơn rất nhiều. Ngay cả khi bạn không hoàn toàn chắc chắn về cách thực hiện việc này, việc không cúi đầu chào ai đó là điều rất thiếu tôn trọng.

Những lời chào thông thường bằng tiếng Nhật
Những lời chào thông thường bằng tiếng Nhật

Kính ngữ trong tiếng Nhật

Cũng như bạn có thể sẽ không đưa ra câu hỏi bình thường "này anh bạn, có chuyện gì vậy?" Đối với sếp của bạn hoặc người lớn tuổi, lời chào bằng tiếng Nhật có nhiều mức độ trang trọng khác nhau tùy thuộc vào mức độ tôn trọng mà bạn muốn thể hiện.

Văn hóa Nhật Bản ngập tràn trong các truyền thống kính trọng và thứ bậc tùy thuộc vào độ tuổi, địa vị xã hội và mối quan hệ. Ngay cả những người chồng và người vợ cũng sử dụng kính ngữ khinói chuyện với nhau.

Chào bằng tiếng Nhật và nghi thức cúi chào đều là một phần của hệ thống phức tạp áp dụng quy tắc giữ khuôn mặt. Bạn nên luôn cố gắng để tránh vô tình làm xấu hổ hoặc hạ cấp ai đó theo cách khiến họ "mất mặt".

Mặc dù việc sử dụng kính ngữ không chính xác có thể là một hành vi giả mạo nghiêm trọng, nhưng may mắn thay, có một mặc định dễ sử dụng khi không chắc chắn. Thêm "-san" vào cuối tên (họ hoặc tên) thường được chấp nhận đối với bất kỳ giới tính nào trong cả trường hợp chính thức và không chính thức, giả sử ai đó gần bằng bạn về tuổi tác và địa vị. Tương đương trong tiếng Anh có thể là "Mr." hoặc "Bà / Bà."

Cách nói xin chào bằng tiếng Nhật

Konnichiwa (phát âm: “kon-nee-chee-wah”) là cách cơ bản để chào trong tiếng Nhật; tuy nhiên, nó chủ yếu được nghe vào buổi chiều. Konnichiwa được sử dụng như một cách tôn trọng nhưng chung chung để chào rất nhiều người, bạn bè hay người khác.

Konnichiwa đã từng là một phần của câu chào hỏi (hôm nay là…); tuy nhiên, việc sử dụng nó đã biến cách diễn đạt trong thời hiện đại như một cách rút gọn để đơn giản nói xin chào. Từ tương đương trong tiếng Anh có thể tương tự như nói "chúc một ngày tốt lành" bất kể thời gian thực tế trong ngày.

Lời chào cơ bản trong tiếng Nhật

Mặc dù bạn có thể sử dụng cách chào cơ bản của konnichiwa, cũng giống như khi chào bằng tiếng Mã Lai, người Nhật có nhiều khả năng sử dụng các cách chào khác nhau dựa trên thời gian trong ngày. Những ngày lễ và những dịp đặc biệt như sinh nhật đều có những lời chúc riêng.

Các cách chào hỏi cơ bản của tiếng Nhật rất khác nhau, tùy thuộc vào thời điểm:

  • Chào buổi sáng:Ohayou gozaimasu (phát âm: "oh-hi-oh goh-zai-mas") Có thể rút ngắn lời chào bằng cách chỉ nói ohayou (nghe giống như cách phát âm bang Ohio của Hoa Kỳ), tuy nhiên, điều này rất thân mật, giống như bạn sẽ đưa ra một “buổi sáng” đơn giản cho một người bạn.
  • Chào buổi chiều:Konnichiwa (phát âm: "kon-nee-chee-wah")
  • Chào buổi tối:Konbanwa (phát âm: "kon-bahn-wah")
  • Chúc ngủ ngon:Oyasumi nasai (phát âm: "oy-yah-sue-mee nah-thở dài")

Lưu ý:Mặc dù không có thanh điệu, nhưng tiếng Nhật sử dụng hệ thống trọng âm. Các từ được nói với các cao độ khác nhau tùy thuộc vào khu vực. Giọng Tokyo được coi là tiếng Nhật chuẩn và là giọng bạn nên sử dụng để học phát âm. Nhưng đừng mong đợi những từ bạn đã học nghe giống hệt nhau ở các vùng khác nhau của đất nước!

Hỏi "Bạn có khỏe không?" bằng tiếng Nhật

Cách trang trọng và lịch sự để hỏi "bạn thế nào?" trong tiếng Nhật là với o -genki desu ka? (phát âm: "oh-gain-kee des-kah"). Chữ "u" ở cuối desu là im lặng.

Để trả lời lịch sự rằng bạn đang làm tốt, hãy sử dụng w atashi wa genki desu (phát âm: wah-tah-shee wah gain-kee des). Ngoài ra, bạn có thể chỉ cần nói genki desu (phát âm: gain-kee des). Làm theo cả hai câu trả lời bằng arigato (phát âm: "ar-ee-gah-toh"), có nghĩa là "cảm ơn." Nói arigato! với sự nhiệt tình vànhư bạn có nghĩa là nó.

Sau đó, bạn có thể hỏi anatawa? (phát âm: "ahn-nah-taw-wah") có nghĩa là "còn bạn?"

Có một số cách thân mật để hỏi cùng một câu hỏi:

  • Chuyện gì vậy?Nannika atta (phát âm: "nah-nee-kah-tah")
  • Có gì mới?Kawatta koto aru (phát âm: "ka-wah-tah koto ar-ew")
  • Mọi thứ thế nào rồi?Dou shiteru (phát âm: "doh -airs-ew")

Một câu trả lời thân mật, giản dị cho bạn bè có thể là aikawarazu desu (phát âm: "eye-kah-wah-raz des") hoặc "giống như bình thường." Những đứa trẻ tuyệt vời thích cái này.

Cúi đầu ở Nhật Bản

Mặc dù biết cách chào hỏi bằng tiếng Nhật chủ yếu là đơn giản, nhưng cách cúi chào ban đầu có thể khiến người phương Tây bối rối. Đừng ngạc nhiên nếu người bạn Nhật mới quen của bạn đề nghị một cái bắt tay để giúp bạn tránh khỏi sự bối rối tiềm ẩn khi không biết cách cúi đầu.

Nếu bạn thấy mình đang ở trong một dịp trang trọng, nơi những chiếc nơ được trao nhau - đừng hoảng sợ! Đầu tiên, hãy nhớ rằng người Nhật không thực sự mong đợi người phương Tây có kiến thức chi tiết về phong tục và nghi thức của họ. Họ sẽ rất ngạc nhiên nếu bạn thể hiện một số kiến thức văn hóa. Tóm lại, một cái gật đầu bình thường sẽ đủ thay cho một cái cúi đầu nếu bạn hoàn toàn bị đơ!

Bất kể, để thể hiện sự tôn trọng, bạn phải làm gì đó để ghi nhận cái cúi đầu của ai đó. Hãy thử!

Cách cúi chào ở Nhật Bản

Nam cúi đầu duỗi thẳng, bàn tay đặt ngang hoặc dọc theo cẳng chân, ngón tay duỗi thẳng. Phụ nữ thườngcúi đầu với hai tay chắp trước mặt.

Giữ thẳng lưng và uốn cong ở thắt lưng với mắt hướng xuống. Cúi chào càng dài và sâu, càng thể hiện sự tôn trọng. Luôn cúi đầu sâu hơn trước những người lớn tuổi và những người có chức vụ quyền hạn. Nếu không chắc chắn, chỉ cần duy trì cung của bạn dài hơn và sâu hơn một chút so với cung bạn đã nhận được.

Một chiếc nơ thông thường bao gồm uốn cong khoảng 15 độ ở thắt lưng. Cúi đầu chào người lạ hoặc để cảm ơn ai đó sẽ nghiêng về góc 30 độ. Cái cúi đầu trang trọng nhất để thể hiện lời xin lỗi hoặc sự tôn trọng cao độ đòi hỏi bạn phải cúi xuống khoảng 45 độ, nơi bạn đang hoàn toàn nhìn vào đôi giày của mình.

Mẹo:Trừ khi bạn là một võ sĩ đối đầu với đối thủ, đừng duy trì giao tiếp bằng mắt khi bạn cúi đầu! Đây có thể được coi là một hành động thiếu tin tưởng hoặc thậm chí gây hấn.

Trong một lời chào trang trọng, đôi khi cúi chào được trao đổi nhiều lần; bạn có thể tự hỏi khi nào thì an toàn để không quay lại cây cung cuối cùng! Mỗi lần cúi chào liên tiếp phải nhanh hơn và ít sâu hơn lần cuối cùng cho đến khi cả hai bên đi đến kết luận rằng đã thể hiện đủ sự tôn trọng.

Đôi khi một cái cúi đầu đi đôi với một cái bắt tay kiểu phương Tây - thực hiện cả hai cùng một lúc có thể rất khó xử! Nếu bạn đang ở trong một không gian chật hẹp hoặc đứng gần sau khi bắt tay, hãy quay nhẹ sang trái để không bị va đầu.

Sau khi tất cả các cúi chào và lời chào đã được trao đổi, bạn có thể được trao danh thiếp. Nhận thẻ bằng cả hai tay, giữ ở các góc, đọc kỹ và đối xử với thẻ một cách tôn trọng nhất! Bỏ thẻ của ai đó vào túi sau của bạn là mộtnghiêm túc không - không trong các nghi thức kinh doanh của Nhật Bản.

Nói "Chúc mừng" bằng tiếng Nhật

Bây giờ bạn đã biết cách chào hỏi bằng tiếng Nhật, bạn sẽ muốn biết cách nói "chúc mừng" khi những người bạn mới quen của bạn muốn đi uống nước. Nghi thức uống rượu của người Nhật là một nghiên cứu của riêng nó, nhưng đây là hai điều quan trọng nhất cần biết:

  1. Cách để nói lời cổ vũ bằng tiếng Nhật là với một kanpai nhiệt tình! (phát âm: "gahn-pie!").
  2. Cách phát âm đúng rượu sake (đồ uống) là "sah-keh", không phải "sak-key" như người ta thường nghe.

Đề xuất: